BDS/pro Installationsinstruktionen - (Laden PDF Herunter)
1. Sicherheitsregulierungen
BDS/pro Installation sollte auf dem Gesetz von elektrischen Arbeiten und Standardspezifizierungen, Falkenauge-Macht-Lösungen beruhen LLC wird für die Personalsicherheit durch diese Instruktionen nicht verantwortlich sein.
Sicherheit, die Warnt:
1.1. Die Arbeit an Batterien soll nur vom Kenntnisse-Personal mit richtigen Sicherheitswerkzeugen und Schutzausrüstung durchgeführt werden.
1.2. Wenn Sie einen kurzen Stromkreis durch shorting sowohl +, - Terminals von Batterieposten verursachen, shorted werden als auch strengen Schaden sowohl in der Ausrüstung als auch im Körper verursachen werden. Deshalb, um von jedem Unfall zu schützen, tun Sie das isolierte Aufnehmen zu allen metallischen geführten Teilen außer dem Arbeitsbereich für Installationswerkzeuge (Schraubenzieher, Ruck-Schraubenschlüssel).
1.3. Vermeiden Sie das Tragen des metallischen Gegenstands wie Schmucksachen, sehen Sie zu, indem Sie an der Batterie arbeiten. Gestellt auf elektrisch isolierte Handschuhe, Schutzbrille und anderen, Ausrüstung für das sichere Berühren schützen.
1.4. Im Falle eines kurzen Stromkreises der Systemgleichstrom-Stromspannung (+, - Postterminals von Batterieschnuren) wird Feuer, das Brennen usw. verursachen. Deshalb danach tun den Endtest, verbinden BDS/Pro-Eingang und Batterie (+) Posten auf dem Zeugen Ihres Oberaufsehers.
Befestigung 1:
Beziehen Sie sich auf das Arbeitsnormal für die Verbindung der Gesamtgleichstrom-Linienstromspannung
1.5. Sollte von Details über die Arbeitssicherheit völlig bewusst sein

2. Voraussetzungsmaterialien und Werkzeuge
2.1 Installieren Sie Ausrüstung
(1) Hauptgerät (MPU, der Kontrollgerät Kontrolliert)
(2) RU (im Falle iPQMS)
(3) Kabeltyp-Quelllinie (Gegenwärtige Linie), Signallinie (Stromspannungslinie), Temperaturlinie Gesamtstromspannungsstrom-Linie, Kontrollstarkstromleitung, LAN Linie (nötigenfalls)
(4) Klammer-Typen (O-Typ oder C-Typ)
(5) Kanal, Linie (für den gemäßigten Festnahme-Gebrauch) Vereinigend
(6) Das Verhindern Elektromagnetischen Welle-Bandes (25 oder 20): Stromspannungslinienfestnahme
(7) Linien (Flexible) Röhre
2.2 Erforderliche Werkzeuge, die Warnen:
Jedes Werkzeug sollte mit dem Isolieren des Bandes völlig gebunden werden, um Unfälle durch kurz außer dem indispensible Teil zu verhindern, die Arbeit durchzuführen.
(1) Werkzeuge, um MPU und RU zu kleben
(2) Vielfachmessgerät
(3) + / - Fahrer
(4) Kleine Größe (-) Fahrer (ist Vorderteil 2~3 Mm)
(5) Ruck (Schraubenschlüssel)
(6) Stripteasetänzer
(7) Hosenmatz,
(8) Terminal, Endkompressor
(9) Kabelband, Großformatige DC.CT gewinnen Gebrauch, Mittelgroß (), Klein-groß ()
(10) Metallsäge (Kanal-Schneidender)
(11) Silikon, Silikonpistole (heiß schmelzen)
(12) Band, (Schwarzes) Band des Doppelten Stocks isolierend
(13) Baumwollhandschuhe
(14) Isoliertes Schafott (isolierte Leiter), wenn Batterien vertikal 1.6M und mehr installiert werden.
3. Anwendungsrichtungen
3.1 BDS/pro
(1) BDS/pro sollte auf dem passenden Platz installiert werden, der zum Aufrechterhalten oder der Inspektion leicht ist. Machen Sie kurze Abfragungskabeln-Länge, in der Nähe von Batterieschnuren installierend.
(2) Nach der Einstellung von BDS/pro auf dem Batteriestandplatz oder den passenden Positionen kommen alle Abfragungskabel mit Kabelbanden zusammen.
(3) Gegenwärtige Linien des Messsignals sollten vollkommen zu den Stromspannungsabfragungslinien getrennt werden. (
4) Installieren Sie den MPU und RU zum Batteriestarkstromleitungskabeltablett oder der Seite oder Vorderseite des Batteriekabinetts nach der Beratung mit dem Kunden, um die Abfragungslinie kurz zu machen.
3.2 Klammer-Einstellung
(1) Powertron hat zwei Art von Klammern; C-Typ oder O-Typ. Es hängt von der Batterieverbindungsbar oder dem Kabel ab. Jeder klammert vom Kabel fest, oder Busbar sollte auf die leichte Position durch Richtungen geheftet werden. It depends on the battery connection bar or cable. Each clamps of cable or bus-bar should be fixed on the easy position by directions.
(2) Das Auswählen des Führers der Klammern zu Typen von Batterieverbindungen, und dem Anschließen von Abfragungslinien.
Im Falle des verbundenen Endpostens ist Busbar: Verwenden Sie C-Typ-Klammer.

Im Falle des verbundenen Endpostens ist Kabel (wie WCT): Verwenden Sie O-Typ-Klammer

Auswählende und in Verbindung stehende Methode von Klammern, wenn die Größe des Verbindungskabels 38SQ oder weniger ist.

Festkleben und Verbindung der Busbar-Klammer (C-Typ)

3.3 Verbindung der Gegenwärtigen Abfragungslinie (Quelle) und Stromspannungsabfragungslinie (Signal) zu Klammern.
Verwarnung: Absolut verboten, Abfragungslinie (Quelle) und Stromspannungsabfragungslinie (Signal) zum Weitergeben der Einheit zu verbinden. Fügen Sie den Stecker nach dem Anschließen der ganzen Abfragungslinie zum Batterieklammer-Terminal ein. (Im Anschließen von MPU und RU konnte beschädigt werden, kurze Linie fühlend.) Insert the connector after connecting all sensing line to battery clamp terminal. (In connecting MPU and RU could be damaged by sensing line short.)
(1) Vor dem Bilden des Kabels, überprüfen Sie den Status des Kabels mit Millimetern, um zu verhindern, zu fühlen, dass Linie kurzschließt. (Es kann nach der Vollendung der Importinspektion weggelassen werden.) () (
2) Jedes kleine Terminal der Klammer steht zum Endteil (mit dem Lot über 5-6mm) von der gegenwärtigen Abfragungslinie (Quelle) und Stromspannungsabfragungslinie (Signal) in Verbindung. Seien Sie der Status der Verbindungsabfragungslinie mit dem Terminal überzeugt, weil kleine Endgröße winzig ist. Verwarnung: Gesamtabfragungslinie sollte so lange wie möglich kurz gearbeitet werden, um Geräusch zu vermindern. Caution : Total sensing line should be shortly worked as long as possible to decrease noise.
(3) Stehen Sie erstens in Verbindung gegenwärtige Abfragungslinie (Quelle) mit dem kleinen Terminal (Ist) von der Klammer. Ordnen Sie zweitens jede Abfragungsliniengruppe durch das Band mit dem Haken-Band ein, das dafür ist, verhindern elektromagnetische Wellen. Verbinden Sie drittens Stromspannungsabfragungslinie (Signal) mit dem kleinen Terminal Third, connect voltage sensing line(Signal) with small terminal
(Gegen) den Stecker der Klammer und teilen gegenwärtige Abfragungslinie (Quelle) von der Stromspannungsabfragungslinie (Signal) (sieh Abb. 5) (4) Teilen gegenwärtige Abfragungslinie (Quelle) und Stromspannungsabfragungslinie (Signal), Stromspannungsabfragungslinie (Signal) mit dem kleinen Terminal (Gegen) den Stecker der Klammer verbindend, die an elektromagnetischen Wellen und finden es leicht in der folgenden Inspektion zu verhindern ist. konnte Es nicht als gegenwärtige Abfragungslinie verwendet werden, weil nur ein, fuseresistance (0.22Ω) oder kleine Sicherung (1A), in Stromspannungssicherungs-PCB verlötet werden.
(5) Das ganze Kabel der gegenwärtigen Abfragungslinie (Quelle) und Stromspannungsabfragungslinie (Signal) veranlasst, passende Größe des Kanals oder Kabelbands zu verwenden.
(6) Im Falle verbinden eine Klammer mit zwei Linie der gegenwärtigen Abfragungslinie (Quelle) und Stromspannungsabfragungslinie (Signal), teilen sich pro Quelllinie oder pro Signallinie und verbinden Kabel durch die Drehung. (Indem Sie Abfragung der Linie mit dem kleinen Terminal verbinden, verwenden Sie klein (-) Fahrer, der 2~3 Mm im Vorderteil hat)
3.4 Temperaturlinienverbindung
(1) Danach verbinden Temperatursensor mit dem nahen negativen Endposten, gehen unter es mit dem klebenden Band oder heiß schmilzt.
(2) Nach dem Endtest, der üblen Lage oder dem Festkleben mit Durchsichtigkeitssilikon.
(3) Nach der Einstellung, ordnen Sie Kabel mit dem Kabelband und Kanal ein. (7)
7 3.5 Gesamtstromspannung, Gegenwärtige Linie (CT) Verbindung
(1) Gesamtstromspannungskabel (VDC) wird zum vollkommenen Kontakt mit dem Verwenden der Schlaufe oder Klammer gesammelt, um mit der Batterieschnur/Ladegerät (Berichtiger) + Endposten in Verbindung zu stehen (es wird aus der Busbar oder den mehr als 2 Kabeln im Falle der Massenlagerung bestanden).
(2) Verbinden Sie Gesamtstromspannungskabel mit + Endposten zum Verwenden der Sicherung. Verwarnung: Stehen Sie erstens mit BDS/pro in Verbindung und dann verbinden Sie Batterieendposten. Wenn Sie nicht es tun, kommt Feuer, das Brennen vor, das dadurch blind ist, kurz. First, connect with BDS/pro and then connect battery terminal post. If you do not it, occurs fire, burning, blind by short.
(3) Wenn Batterie, Einsatz-Strom-Linie (CT) stürmt, um Strom zur Pfeil-Richtung in der positiven Postlinie anzumachen (wenn es unmögliche Linie ist), setzen Sie CT mit dem Band-Laboratorium am passenden Platz, überprüfen Sie richtige Widersprüchlichkeit der Kontrollmacht + 12V, und verbinden Sie CT-Signal
4 Linie mit dem BDS/pro Stecker. Es ist empfehlenswert, um den Anschluss-Teil der gegenwärtigen Abfragungslinie (Quelle) und Stromspannungsabfragungslinie (Signal) in der kleinen eintauchenden Maschine und Lot im abgezogenen Teil zu stellen, um es leicht zu machen, ins Terminal einzufügen.

3.6 Kontrollstarkstromleitungsverbindung
(1) Verwenden Sie AC Macht oder Batteriegruppen +, Macht als die installierte Position
(2) Verbinden Sie die Verteilen-Leitungen nach der Überprüfung, dass MPU Macht AUS ist. In dieser Zeit überprüfen die Widersprüchlichkeit und verbinden Batteriegruppen +, Macht nach dem Anschließen des MPU Terminals (überprüfen Sie die Leitungen), nicht Kurz zu sein.
(3) Stehen Sie in Verbindung die Leitungen zwischen IPQMS aand RU beziehen sich auf das telegrafierende Innendiagramm von IPQMS und RU.
(4) Dem Detail-Verbindungsprozess sollte gefolgt werden, wie in der Verhaftung 1 "Arbeitsnormal für die Verbindung der Gesamtgleichstrom-Linienstromspannung" sagt

3.7 Das Kontrollieren der Bildsäule Anderer Verbindungslinien
(1) Die gestellte Macht in MPU, nachdem bestätigt, der Staat von Verbindungslinien ist normal.
(2) Überzeugen Sie sich Signal, Quelle und Temperaturlinienstecker werden in die regelmäßige Folge, wie benannt, eingefügt. (
3) Überprüfen Sie die Verbindungsordnung von Signallinien und Quelllinien. Signallinie:
Gray, Green, Blue + Blau, Orange, Brown Quelllinie: Gray, Green, Blue
(4) Machen Sie das ganze Signal und Quelllinien leicht, nachher zu untersuchen, Kennmarke der CH Zahl von RU und Batteriezellzahl beifügend.
(5) Überprüfen Sie die Springer-Position in RU nach der Überprüfung des JP1 Springers im wichtigen PCB, indem Sie mehr als 2 RU Kabinette installieren.


4 Andere Installationsrichtungen (1) sollte Batteriemithörsystem mit der Möglichkeit in der Wartungstest- und Installationsmethode installiert werden sollte auf dem Plan beruhen. (2) Arbeit mit einem Fahrer nach dem Aufnehmen außer dem Endteil des Fahrers. (3) Vermeiden den teilweisen Anstieg der Temperatur und eines direkten Strahls des Lichtes. (4) Führt die Bedienung beim Arbeiten und der Inspektion einen Leistungstest gemäß Standardvoraussetzungen nach der Installation der Ausrüstung und Vollendung der Verdrahtung Durch und legt das Ergebnis des Tests vor, die Billigung des Inspektors zu erhalten. Die Bedienung des lokalen Oberaufsehers und Inspektion sind nötigenfalls im Prozess erforderlich. (3) Avoid the partial rise in temperature and a direct ray of light. (4) Attendance at Working and Inspection Execute an efficiency test according to standard requirements after installing equipment and completing wiring and submit the result of test to obtain inspector’s approval. Local supervisor’s attendance and inspection are required if necessary in the process.
4 Andere Installationsrichtungen
(1) Batteriemithörsystem sollte mit der Möglichkeit in der Wartungstest- und Installationsmethode installiert werden sollte auf dem Plan beruhen. (
2) Arbeit mit einem Fahrer nach dem Aufnehmen außer dem Endteil des Fahrers.
(3) Vermeiden Sie den teilweisen Anstieg der Temperatur und eines direkten Strahls des Lichtes.
(4) Die Bedienung beim Arbeiten und der Inspektion Führt einen Leistungstest gemäß Standardvoraussetzungen nach der Installation der Ausrüstung und Vollendung der Verdrahtung Durch und legt das Ergebnis des Tests vor, die Billigung des Inspektors zu erhalten. Die Bedienung des lokalen Oberaufsehers und Inspektion sind nötigenfalls im Prozess erforderlich.
1 Warnung des Arbeitsnormals für die Verbindung der Gesamtgleichstrom-Linienstromspannung Editierte Version, Dez 2007 1 beifügend. Zweck: Führen Sie es gemäß dem Installationsstandard in der Bedingung der Gegenwart des Oberaufsehers durch, Unfälle zu verhindern, weil dieser Prozess Hauptunfälle in der Ausrüstung des Kunden und der Sicherheit des Arbeiters verursachen konnte. (This Standard muss vor dem Produkthandbuch oder den Arbeitsrichtungen sein.) 2. Installation des Standards Execute it according to the installing standard in the condition of supervisor’s present to prevent accidents as this process could cause major accidents in client’s equipment and worker‘s safety. (※This standard has to be prior to product manual or working directions.) 2. Installing Standard
3. Folge von Operationen
Verbinden Gesamtstromspannungsmessen-Linie mit iPQMS, BDS. (so kurz wie möglich)
Installieren Klammer getrennt, für die Abfragungslinie zu verbinden, und kontrollieren Starkstromleitung zur Kathode (-) von der Gleichstrom-Kabine.
Installieren Klammer getrennt, für die Abfragungslinie zu verbinden, und kontrollieren Starkstromleitung zur Anode (+) von der Gleichstrom-Kabine (installieren Sie nach dem Anschließen einer telegrafierenden Sicherung zur Anode (+) von der Kontrollstarkstromleitung kurz.)
Verbinden die telegrafierenden Sicherungshalter und Kontrolle, ob die Stromspannung erlaubt wird oder nicht.

Befestigung von 2 iPQMS -
Diagramm der Verbindung unter dem Batterieschnur-Zyklus: Gegenwärtige Linien werden als 2V für alle 4 Zellen und 12V für alle 2 Zellen verbunden.

Befestigung 3
BDS/pro - Diagramm der Verbindung unter dem Batterieschnur-Zyklus: Gegenwärtige Linien werden verbunden, wie 2V für alle 6 Zellen oder 12 Zellen, 12V 20/16 Zelltyp für alle 3 Zellen (#1 ~#8 für alle 2 Zellen ist), und 12V 24/18 Zelltyp für alle 3 Zellen.

Befestigung 5

Befestigung 6







