Les Solutions de Pouvoir d'Oeil d'aigle offrent une pleine ligne de systèmes de surveillance de batterie en ligne, contrôleurs de résistance de batterie portatifs, hydromètres numériques, mètres de densité, la batterie les analyseurs, les contrôleurs de capacité, les banques de charge portatives, le logiciel de direction de batterie et plus.
Une banque de charge est une partie cruciale du système de pouvoir de n'importe quelle compagnie. Une banque de charge agit comme la batterie évaluant l'équipement en s'assurant que la source de pouvoir travaille correctement. Il développe la charge, applique la charge à la source de pouvoir et convertit le rendement de puissance de la source. Une banque de charge imite une charge réelle pour voir comment la source de pouvoir réagira. It develops the load, applies the load to the power source, and converts the power output of the source. A load bank mimics a real load to see how the power source will react.
Une partie importante de batterie surveillant est une épreuve de renvoi de batterie. S'il y a un arrêt du fonctionnement de pouvoir, il est important de s'assurer que votre batterie aura le pouvoir de vous garder la course à pied. La seule façon de faire c'est par les systèmes de surveillance de batterie réguliers. L'essai régulier garantira une longue vie à vos batteries. Les Solutions de Pouvoir d'Oeil d'aigle ont les banques de charge supérieures dans l'industrie variant des banques de courant continu comme le LB-24-300 aux banques de courant alternatif comme le LB-60-30 pour tous vos besoins de surveillance de batterie. Cliquez s'il vous plaît sur le produit indiqué pour plus de détails sur ce modèle particulier. The only way to do this is through regular battery monitoring systems. Regular testing will ensure your batteries a long life. Eagle Eye Power Solutions have the top load banks in the industry ranging from DC banks like the LB-24-300 to AC banks like the LB-60-30 for all of your battery monitoring needs. Please click on the specified product for more details on that particular model.
BANQUES DE CHARGE DE COURANT CONTINU
LB-24-300 (24 volts, 300 ampères)
Le LB-24-300 est spécialement conçu à une épreuve de renvoi, une épreuve de capacité, un entretien de batterie, un examen de construction mécanique et d'autres épreuves pour 24VDC les unités de pouvoir en appliquant une charge jusqu'à 300 ampères. Les charges disponibles standard sont 0-100Amps, 0-200Amps, 0-300Amps. Résolution 1 ampère. Le LB-24-300 est votre banque de charge intelligente, sûre et inoffensive pour l'environnement. la communication de *Wireless est optionnelle pour la surveillance en temps réel pendant le renvoi Resolution 1Amp. The LB-24-300 is your smart, safe and environmentally-friendly load bank. *Wireless communication is optional for real-time monitoring during discharge
LB-24/48-300 (24/48Volt, 300 ampères)
Est spécialement conçu LB-24/48-300 à une épreuve de renvoi, une épreuve de capacité, un entretien de batterie, un examen de construction mécanique et d'autres épreuves pour les unités de pouvoir 24/48VDC en appliquant une charge jusqu'à 300 ampères. Les charges disponibles standard sont 0-100Amps, 0-200Amps, 0-300Amps. Résolution 1 ampère. Est LB-24/48-300 votre banque de charge intelligente, sûre et inoffensive pour l'environnement. la communication de *Wireless est optionnelle pour la surveillance en temps réel pendant le renvoi. Resolution 1Amp. The LB-24/48-300 is your smart, safe and environmentally-friendly load bank. *Wireless communication is optional for real-time monitoring during discharge.
LB-48-300 (48 volts, 300 ampères)
Le LB-48-300 est spécialement conçu à une épreuve de renvoi, une épreuve de capacité, un entretien de batterie, un examen de construction mécanique et d'autres épreuves pour 48VDC les unités de pouvoir en appliquant une charge jusqu'à 300 ampères. Les charges disponibles standard sont 0-100Amps, 0-200Amps, 0-300Amps. Résolution 1 ampère. Le LB-48-300 est votre banque de charge intelligente, sûre et inoffensive pour l'environnement. la communication de *Wireless est optionnelle pour la surveillance en temps réel pendant le renvoi. Resolution 1Amp. The LB-48-300 is your smart, safe and environmentally-friendly load bank. *Wireless communication is optional for real-time monitoring during discharge.
LB-125-300 (125 volts, 300 ampères)
Le LB-125-300 est spécialement conçu à une épreuve de renvoi, une épreuve de capacité, un entretien de batterie, un examen de construction mécanique et d'autres épreuves pour 125VDC les unités de pouvoir en appliquant une charge jusqu'à 300Ams. Les charges disponibles standard sont 0-100Amps, 0-200Amps, 0-300Amps. Résolution 1 ampère. Le LB-125-300 est votre banque de charge intelligente, sûre et inoffensive pour l'environnement. la communication de *Wireless est optionnelle pour la surveillance en temps réel pendant le renvoi. Resolution 1Amp. The LB-125-300 is your smart, safe and environmentally-friendly load bank. *Wireless communication is optional for real-time monitoring during discharge.
BANQUES DE CHARGE DE COURANT ALTERNATIF
LB-60-30 (la Banque de Charge de courant alternatif)
La BANQUE DE CHARGE de LB-60-30 est conçue pour fournir une charge temporaire à l'entretien de terrain et à l'essai 120/240 la phase de 45 tours de volt ou 120/208 trois générateurs de la phase 60HZ et inverters. La banque de charge de LB-60-30 est de l'air refroidit et complètement moi contenu. Il a 30 kW 3 phase et une charge de phase simple de 20 kW. It has a 30KW 3 phase and a 20KW single phase load.
LB-60-80 (la Banque de Charge de courant alternatif)
La BANQUE DE CHARGE de LB-60-80 est conçue pour fournir une charge temporaire à l'entretien de terrain et à l'essai 480VAC et 208VAC trois phase, 60HZ les générateurs et inverters. La banque de charge de LB-60-80 est de l'air refroidit. Un 120VAC la sortie est tenue de faire marcher les ventilateurs et les relais. La charge est 100 kW à 480VAC et 80 kW à 208VAC. Cette unité évaluera aussi 120VAC & 240VAC la phase simple. A 120VAC outlet is required to operate the fans and relays. The load is 100KW at 480VAC and 80KW at 208VAC. This unit will also test 120VAC & 240VAC single phase.
LE CHARGEUR DE BATTERIES / LE DÉCHARGEUR / L'ACTIVATEUR
LA LIVRE 1000 (le Chargeur de batteries / le Déchargeur)
LA LIVRE d'Oeil d'aigle 1000 est une unité compacte pour l'entretien de batterie quotidien. Il offre 3 solutions complètes : le chargeur de batteries, le déchargeur de batterie et l'activateur de batterie, qui facilitera votre programme d'entretien de batterie et votre système de surveillance de batterie. Ces trois fonctions pourraient être utilisées individuellement ou globalement. Quand utilisé globalement, la batterie de décalage connaîtra le volt bas le fait de charger actuel constant et le fait de suppurer de 45 tours ou de batteries de multicellule (1~99A). En activant la Matière Active handicapée de la batterie contrôlant la plaque d'électrode, il amende le dysfonctionnement de batterie provoqué par l'échec chimique et promeut ainsi la capacité d'une vieille batterie. La courbe d'activation et de certains paramètres (par ex : le voltage et la résistance) affichera sur l'écran puisque l'activation finit. battery charger, battery discharger and battery activator, which will facilitate your battery maintenance program and your battery monitoring system. These three functions could be used individually or comprehensively. When used comprehensively, lag-out battery will experience low-volt constant current charging and discharging of single or multi-cell batteries (1~99A). By activating the disabled Active Material of the battery monitoring electrode plate, it amends the battery malfunction caused by chemical failure and thus boosts the capacity of an old battery. Activation curve and certain parameters (e.g.: voltage and resistance) will display on screen as activation ends.